Пятый Ангел вострубил … Стр. 25

Толкования на Откровение Иоанна Богослова 9:9-11

9. На ней были брони, как бы брони железные, а шум от крыльев ее — как стук от колесниц, когда множество коней бежит на войну;
10. у ней были хвосты, как у скорпионов, и в хвостах ее были жала; власть же ее была — вредить людям пять месяцев.
11. Царем над собою она имела ангела бездны; имя ему по-еврейски Аваддон, а по-гречески Аполлион.
(Откровение Иоанна Богослова 9:9-11)

Андрей Кесарийский: —

Ст. 9-12 А шум от крыльев ее как стук от колесниц, когда множество коней бежит на войну. У ней были хвосты, как у скорпионов, и в хвостах ее были жала; власть же ее была — вредить людям пять месяцев. Царем над собою имела она ангела бездны, имя ему по-еврейски Аваддон, а по-гречески Аполлион. Одно горе прошло, вот, идут за ним еще два горя.
Если шум от мысленных пругов сравнивается со стуком военных колесниц, то думаем, что по причине высоты и быстроты их, ибо, как говорит божественный Давид, они борют нас с высоты. — Уподобленные же скорпииным ошибы их (хвосты) указывают на следствия грехов, порождающих душевную смерть: «ибо грех содеян рождает смерть» (Иаков. 1, 15). — Чрез него же находит на людей и пятимесячная скорбь, таким временем ограниченная или по краткости в сравнении с веком будущим, или, как ранее говорили, по соответствии пяти чувствам. — Под царем их следует разуметь диавола, по истине губящего ему покоряющихся. — А чтобы с ним вели мы непримиримую брань, угрожает, говоря, что после сего придут на нас два горя.

Тиконий: —

Ст. 9-10 На ней были брони, как бы брони железные, а шум от крыльев ее — как стук от колесниц, когда множество коней бежит на войну; у ней были хвосты, как у скорпионов, и в хвостах ее были жала; власть же ее была — вредить людям пять месяцев
Хвостами он называет поводырей, которые, отступив от главы Церкви, от Христа, стали из первых последними. Подобно тому Бог посчитал достойным дать через Исайю определение: старцы, которые в почете, — это голова; а пророк-лжеучитель есть хвост. Стало быть, власть саранчи — то же, что личная особенность лжепророков, которые ложнословными и исполненными яда учениями не перестают нападать на Церковь.

Примасий: —

Ст. 9-10 На ней были брони, как бы брони железные, а шум от крыльев ее — как стук от колесниц, когда множество коней бежит на войну; у ней были хвосты, как у скорпионов, и в хвостах ее были жала; власть же ее была — вредить людям пять месяцев
Когда Иоанн говорит, что ранее немногих послали вперед на лошадях, а теперь вот они же в большем числе появились на колесницах, он имеет в виду или умножение различных мнений, или увеличение числа соблазнившихся. Они бросаются в бой, так как проповедники заблуждений воюют с истиной, сражаются с единством, и о них же в похожих словах сказал апостол: Как Ианний и Иамврий противились Моисею, так и сии противятся истине, люди, развращенные умом, невежды в вере (2 Тим 3:8), и так далее. Мы помним, что написано у Исайи: старец и знатный, — это голова; а пророк-лжеучитель есть хвост. И вожди сего народа введут его в заблуждение, и водимые ими погибнут (Ис 9:15-16). Сим он являет, что эти люди хотят первенствовать в том, чего все святые и учителя истины всеми силами стремились избегать, то есть в славе века сего и в заблуждении зловредной проповеди. Когда Иоанн говорит, что в хвостах их была сила их в течение пяти месяцев, он имеет в виду это временное существование, где ложь может иметь силу, пленяя никчемных и подвергая временным мукам людей духовных.

Примасий: —

Царем над собою она имела ангела бездны; имя ему по-еврейски Аваддон, а по-гречески Аполлион
Бог в великой благости своей по тайному Своему, но праведному суду послал пред ними вестника, достойного того, чтобы предводительствовать ими, ибо кто кем побежден, тому рабом и будет. Посему апостол говорит, что они влекомы неправедным обольщением погибающих за то, что они не приняли любви истины для своего спасения. И за сие пошлет им Бог действие заблуждения, так что они будут верить лжи, да будут осуждены все, не веровавшие истине, но возлюбившие неправду (2 Фес 2:10-12). Так что свойство деяний его соответствует имени его — губитель.

Лопухин А.П.: —

Ст. 11-12 Завершительной характеристикой саранчи служит то, что она имела над собою царем ангела бездны. Здесь слово ангел стоит пред словом бездна, а это последнее означает местопребывание злых духов. Следовательно, царем над саранчей несомненно является посланник бездны, или, вернее, сам сатана, к которому лучше всего приложим титул царя. И наименование его Аввадон, что значит гибель, также, очевидно, употреблено здесь как указание на диавола, который есть воплощенная гибель и смерть. Ввиду всей этой характеристики саранчи под нею, как казнью Божиею, нельзя разуметь простую поэтически-пророческую картину человеческих бедствий. Если саранча из бездны и находится под начальством сатаны, то, очевидно, она и сама — злые духи, демоны, обитатели бездны. Злые духи в конце времени, освободившись по попущению Божию (XX:7) из места своего заключения, т.е. из состояния связанности в своих действиях, явятся среди людей для их прельщения и мучения [Андрей Кесар.]. Эти мучения будут простираться на тех, кто не имеет силы отогнать от себя демонов. Самые же мучения от демонов можно понимать в смысле постоянного недовольства, беспокойства и искания лучшего, которые, будучи привиты людям от демонов (ужаление саранчи), сделают человеческую жизнь невыносимою (IX, 6). Терзание духа соединится с материальною бедственностью, которая сделается общемировым несчастием последнего времени. Люди же благочестивые, запечатанные печатью Божией, найдут свое горе в мировой скорби и в сознании гибели грешников, искушаемых диаволом. Эти бедствия не прекратятся до самого второго пришествия. Выражение: «первое горе прошло» не значит, что по прошествии пяти месяцев будущая зловредная деятельность диавола и демонов прекратится. Нет, эти бедствия не прекратятся до второго пришествия Господа. Иоанн имел ввиду лишь себя и лишь постольку, поскольку был тайнозрителем Бож. откровения. Он говорит о прекращении первого горя только в видении, или, собственно, о прекращении видения первого горя. Ему нужно было сказать это, так как он переходит к описанию следующего видения, которое он наперед характеризует как два горя, одно за другим в их последовательности.